「73 分 拡大!」
「73 分 拡大!」。通常時間枠を超えるスペシャル番組ではよくこうした表現がされるのだけれど、なんとなく違和感が。なんとなく += 73 という風に読めてしまうのは自分だけか? 実際は通常 43 分の番組を 73 分に拡大しているということなので、拡大しているのは 30 分なのではある。
どちらかというと「拡大! 73 分」としてあれば、 73 分に時間が拡大されているのだなと思いやすいような。前者だと通常時間 + 73 分であるかのような印象も持ってしまうような気がする。
もちろん、「73 分 に 拡大!」とでもなっていれば、前者の並びでもよくわかるし、間違った印象を持つこともない。ただ、後者の場合には拡大されて全体で 73 分以外にはあまり誤認される可能性がないのではないかとも思う。
まあ、ささいなことなのだけれどね。番組そのものは最近見ないことが多くなってしまったのもあり、途中で見るのをやめてしまったのだけれど。(昔は好きでよく見たのだけれどなあ)
| 固定リンク
« 群流星と散在流星 | トップページ | こっち向いて »
コメント